- 「イルカ with Friends Vol.19」2025年も大盛況!ありがとうございました!
- 2025年「イルカ with Friends Vol.19」へ届いたメッセージをご紹介いたします!
- IUCN国際自然保護連合スイス本部よりStewart MAGINNIS事務局次長らが来日!意見交換会に参加してきました!
- 「イルカ with Friends Vol.18」も大盛況となりました!ありがとうございました!その2
- 「イルカ with Friends Vol.18」今年も大盛況となりました!ありがとうございました!その1
- 2024年「イルカ with Friends Vol.18」へ届いたメッセージ!ペーパーレスでご紹介いたします!
- イルカ「ソロコンサート」でのロビー募金!IUCN国際自然保護連合日本委員会より感謝状を頂きました。
- IUCN本部グレーテル事務局長よりイルカへ 「イルカ with Friends Vol.17」のお礼状!公開!
- IUCN国際自然保護連合スイス本部!グレーテル・アギラー新事務局長とIUCN-J事務局長 道家さんが面会!
- 「イルカ with Friends Vol.17」大盛況で終了!!ご来場ありがとうございました。その2

幼い頃から、私は動物や植物そして鉱物達をこよなく愛してきました。きっとその出会いがあったからでしょう。気がつけば彼らとのふれあいの中で生まれた心を歌に編み、自然と歌うようになっていたのです。2004年夏、IUCN初の親善大使に任命されてから尚一層、歌を通じて地球上の全ての生き物達との架け橋になれたらよいなと心に強く思っています。
しかし、日本・アジア地域に於けるIUCNの存在は未だ認知されていない現実があります。国境を越えて今私たちがしなければならない事は何でしょう。それを見つけに一歩ずつ歩いていきましょう。
「私達は皆、この地球という大きな生きものに住む"細胞同士"なのですから。」
“the BRIDGE between the worlds”
Since my childhood, I have had deep appreciation for animal, plants and stones. I found myself making& singing many song which were inspired by those intimate contact with nature. In the summer 2004, I had the honor to be the first Goodwill ambassador of IUCN. Through my song, I would like to be a bridge between man and all diverse of life in this planet.
However, I’m sorry to say that IUCN is not well-recognized in Japan and other countries in Asia. I am sure that we can step up, searching for what we should do for transboundary cooperation.
We, human and all living creatures are one of the cells of this great and beautiful Earth.
Every year I’ll perform concert about 70places in Japan.
2010 the year of biodiversity
“Maarui-Chikyu”(Round Earth) Concert produced by IRUKA
At Nagoya Civic Assembly Hall on Oct. 24, 2010
|
IRUKA - |
IUCN国際自然保護連合親善大使 2004年に初の親善大使に任命された。 |
|---|
- 環境省中央環境審議会 自然環境部会 野生生物小委員会 専門委員
- 地球いきもの応援団メンバー・生物多様性リーダー
- 国際生物多様性年国内委員会(地球生きもの委員会)委員
- UNDB-J国連生物多様性の10年日本委員会 委員
イルカwith Friends紹介
IUCN国際自然保護連合に関するコンサート活動についてはこちらご覧ください。
IUCNに関してはこれからも沢山情報を掲載していきますが、詳しくはIUCN・IUCN日本委員会をご覧ください。
| 「イルカ with Friends」コンサートには、毎回各界でご活躍の方々にイルカからお願い状をお出ししメッセージを頂いております。今回からパンフレット配布からペーパーレスに移行し、スクリーンを使用してイルカが代読させて頂く形となりました。今回4名の方にお寄せ頂いたメッセージをご紹介いたします。 なお、第1回目からのメッセージも、IUCN活動情報のイルカ with Friends紹介にて掲載しております。そちらもぜひご覧下さいね! |
|
![]() |
イルカさんの活動50周年と、このコンサートの3年ぶりの再開を心からお祝い申し上げます。 昨年の第7回世界自然保護会議ではイルカさんがIUCNの歌で環境保護の大切さを訴えられたことに敬意を表します。昨年の気候変動に続き、今年も海洋環境や生物多様性等の重要な国際会議が続き、政府も真摯に取り組んでいます。 今回のイルカさんのコンサートを通して、皆様が自然環境保護への思いを新たにされることを祈念しています。 外務大臣 林芳正 |
![]() |
今まで何回も「イルカ with Friends」のステージに立って下さった江原さん!今回もメッセージでのご参加に感謝しています! |
| 「イルカ with Friends」コンサート開催おめでとうございます。 幼少のころに両親を亡くし、生きることに不安を感じ彷徨っていた私の心に「絶対に大丈夫だからね!」と、いつもイルカさんが歌で私の心を励まし育ててくださいました。いま世界は不安なことばかりです。だからこそイルカさんの歌で世界の人々に「絶対に大丈夫だからね!」と、歌で元氣を届けてください! 元氣の「氣」はお米から!秋には私が育てた新米をお届けします! スピリチュアリスト/オペラ歌手 江原啓之 |
|
![]() |
新アルバム「うた の こども」では18年ぶりに素晴らしいアレンジをしていただきました。この日、そのうちの1曲「時の枝折り」を披露しました! |
![]() |
久しぶりにイルカさんとお仕事が出来て嬉しかったです。詩もメロディーも素晴らしかったのでとても楽しいレコーディングでした。 その時にIUCNのお話を伺いました。 地球の健康を守る為に皆様が努力されているのだなと自分なりに理解しています。 何か僕に協力が出来ることがあれば喜んで伺いますのでよろしくお願いします! ギタリスト 鈴木茂 |
![]() |
今回で16回目を迎える「IRUKA with Friends」コンサートは、非常に特別なものになります。 私たちの命を支える仕組みでもある自然を大切にするための行動を促し、自然への愛を共に祝う素晴らしい機会になることでしょう。また、IRUKAさんが日本のIUCN親善大使として、かけがえのないこの唯一無二の地球を大切に思う気持ちを日本の多くの世代に持ってもらうために、更なる時間と情熱を注ぐ、新たな役割を得たことを発表する機会にもなるでしょう。 本日8/28、東京でIRUKAと一緒に地球のために声を上げましょう。 IUCN事務局長 ブルーノ・オベール博士 |
| 皆様、素晴らしいメッセージをありがとうございました! IUCN国際自然保護連合 親善大使 イルカ | |
![]() |
イルカは2004年からIUCN国際自然保護連合の親善大使を務めてきました。それはIUCNスイス本部からのご依頼と国家会員である外務省からの任命によりお受けしたものです。 今春、親善大使の取り組みについて新たな展開がありましたのでご報告します。 それは「本年度から本部主導の親善大使プログラムを停止する」という驚くべき内容でした。 私は初代親善大使として出発しましたが、その後アメリカ・中国・フランス・アフリカ・スペインと親善大使が増えそれぞれが独自の活動をして来ました。 |
![]() |
私は4年に一度開かれる「世界自然保護会議」には毎回出席し歌い、その度に継続の調印式も行われました。 しかし2020年のマルセイユ会議はパンデミックの為に現地へは行けず動画での「We Love You Planet!」の歌とメッセージをお届けしました。今後の調印をどうするか?の問いへのお答えが上記のプログラム停止文書でした。「本部からのご依頼で始めた事なので、残念だが異論は無い。」と思っていましたが...その後、以下のような続きがありました。 |
「しかし!イルカ大使に関しては毎年IUCNに対し活発なる活動を続けて来たので、もし、これからも活動を続けて行く気持ちがあるのならIUCN-J日本委員会と共に続けて行く事に本部は今まで通り賛同します」という事でした。早速IUCN-Jの皆様に報告をし会議を開いて頂いた結論が「これからも一緒に活動を続けて行きましょう」という事になりました。 私は親善大使でなくても活動は続けて行く決心でした。なぜならば2004年から毎年沢山の皆様からのご賛同があって続けて来られたIUCNの活動ですから、本部でのプログラムを停止する事になったとしても、今までご賛同下さった皆様に対しての責任があります。コンサート・募金箱・グッズへのご協力等、一般の皆様や各マスコミ、企業の皆様そして環境省、外務省の皆様からのご賛同に支えて頂き活動が出来ました。 (詳しくは、IUCN募金ページをご覧下さい) 微力ながら一個人でも続けて行こう!とは思っていましたが、IUCN-Jの皆様とご一緒に活動出来る事は大変大きな力になる!と思っています。 これからはユース(若者)の育成と協力をさせて頂きながらお手伝いもして頂き共に手を繋いで行こう!と思っています。再び世界で一人の親善大使になりましたが、今は支えてくださる仲間の皆様がいます。私は一人じゃ無い!なんと心強い事でしょう!ありがとう御座います。 新たなるイルカ親善大使としての活動に、これからもご協力を宜しくお願いいたします。 「地球と生き物と人間との架け橋になれる活動を私らしく続けて行きます!」IUCN国際自然保護連合親善大使 イルカ |
|
![]() |
4年に一度開催される「世界自然保護会議」 私は2004年に親善大使の任命を受けてから毎回、開催国へ参加し歌って来ました。しかし、今回マルセイユ会議はコロナ禍の為、現地参加を断念しましたが動画という形での参加が叶いました。会議自体も延期が続き現地参加とオンラインでのハイブリット形式で行われ開会セレモニーでは開催国のマクロン仏大統領が出席。ハリウッド俳優ハリソン・フォード氏による講演も行われました。動画に変更での参加許可はIUCN本部エンリケ氏と日本外務省、堀江IUCN地域理事の皆様のご賛同とご理解のお陰と感謝しています。 |
![]() |
撮影に際しても日本自然保護協会・IUCN-Jから道家さん、鶴田さん、撮影にはキムさんと須藤さんがボランティアで、イルカ・ツアーのスタッフとメンバーそして息子の冬馬も参加してくれて感謝しています。 沢山の皆様のお陰で9月8日14時頃の総会で世界中のIUCNの仲間にIUCNの為に作った歌 「We Love You Planet!」とメッセージを届ける事ができました。 |
![]() |
今、現地からナイロビ在IUCN東南アフリカ&ケニア事務所の安田さんから写真と嬉しいメールが届きました。 「IUCNマルセイユ会議での本会議で参加者の皆様と一緒にイルカ・ミニコンサートに参加!歌声はとても素晴らしかったです!イルカさんのビデオコンサートが始まると、会場の雰囲気が変わり全ての観客の方々がイルカさんの世界に吸い込まれておりました」 安田さんとは最初からずーっと一緒に活動をさせて頂いているIUCNの仲間です。 |
![]() |
なお、今回の動画は一般の皆様にも観て頂ける様に準備をしました。マルセイユ会議の為に時間をかけて手描きと染めをした赤い着物「ガネーシュとバオバブの祈り」を着て歌っていますので、こちらも観て頂きたいですね! 異常気象による災害やコロナ禍に世界中が見舞われています。大自然と私たち人間が共存して行かれる為に、明るい未来の為にこの会議の力が発揮される事を願っています。ひびけ!惑星に!! |
|
イルカのメッセージ&歌唱(英語バージョン)動画はこちら! |
![]() |
4年に一度開催される「IUCN世界自然保護会議」は世界中の国や政府、環境活動をしているNGO、学者さん達が集まり地球の未来を支える大きな力となってきました。しかし、コロナ禍により昨年から再延期が続いていた「世界自然保護会議 inマルセイユ」は、9月に現地参加とオンラインのハイブリッド形式での開催が決まりました。 |
|
トラの絵は仕上がりました! |
私は親善大使として今まで4回続けて参加し歌とメッセージをお伝えして来ました。今回も参加する予定でしたが・・・。 しかし現状を考えると、外務省や各国から発信している規約では日程的にかなり厳しく、コンサートもラジオ番組もリハーサルも全て出来なくなる。と言う事を考えた結果、大変残念ですが・・・マルセイユの会議場への参加は断念致しました。 その代替案として今回は動画でメッセージとIUCNの歌「We Love You Planet!」をぜひ歌い届けたい。と要望した所、IUCN本部と外務省からのご快諾を頂きました。 これで全メンバーが揃う総会とオンラインで参加している世界中のIUCNの仲間に私の歌とメッセージも伝える事が出来ます。その時に着るための着物も只今、至急制作中! あと2週間で何とか仕上げたいと頑張っています。 |
|
まだまだ描き始めのノエルちゃん! |
動画は着物が出来上がった後に撮影予定です。イルカツアーのメンバーとスタッフ総動員で、そして撮影は日本自然保護協会の方々がボランティアで参加して下さる事になり、これから急ピッチで進めて参ります! 詳しくはまたお知らせしますのでお楽しみに。 もちろん |
![]() |
【現在の日本・フランスの渡航関連情報】 (1)渡航情報 ・感染症危険情報レベル3(渡航は止めてください「渡航中止勧告」) ・フランスの感染状況についてはこちら (2)フランスから日本への入国 ・令和3年3月19日以降、全ての入国者(日本人を含む)は、出国前72時間以内の検査証明書を提出しなければなりません。検査証明書を提出できない方は、検疫法に基づき、日本への上陸が認められません。出発国において搭乗前に検査証明書を所持していない場合には、航空機への搭乗を拒否されます。 ・別途指定する国・地域からのすべての入国者及び帰国者に対し、当分の間、検疫所長の指定する場所(検疫所が確保する宿泊施設に限る)での3日間の待機を求めます。その上で、入国後3日目に改めて検査を行い、いずれの検査においても陰性と判定された者については、検疫所が確保する宿舎施設を退所し、入国後14日目までの間自宅等待機を求めることとします。 (参考) https://www.mofa.go.jp/mofaj/ca/fna/page4_005130.html (3)日本からフランスへの入国 2021年6月9日以降、フランスと外国の間で旅行者の往来が再開されており、日本を含む「グリーンリスト国」から来仏する渡航者には、以下の入国条件が適用されます。 ・ワクチン接種済みの渡航者:ワクチン証明書を提示する必要があります。搭乗前に検査を受ける必要はありません。フランス入国時の検査と自主隔離(7日間)も免除されます。 ・ワクチン未接種の渡航者:搭乗前72時間以内に受けたRT-PCR検査または抗原検査の陰性証明を提示しなければなりません。フランス入国時の検査と自主隔離(7日間)は免除されます。なお11歳未満の子どもはPCR検査は不要です。 【注意】フランスで承認されたワクチンは、ヨーロッパ医薬品庁(EMA)により認可されたファイザー、モデルナ、アストラゼネカ、ジョンソン&ジョンソンの4種です。 ・接種済みの渡航者は、ワクチン接種の全行程終了を証明できなければなりません。 ・2回接種型ワクチン(ファイザー、モデルナ、アストラゼネカ)の場合、2回目の接種後2週間経過 ・1回接種型ワクチン(ジョンソン&ジョンソン)の場合、接種後4週間経過 ・新型コロナウイルス感染症の罹患歴がある人はワクチン接種後2週間経過(必要な接種回数は1回のみ) ・フランス入国時に誓約書にサインする必要があります。 (参考) https://jp.ambafrance.org/article16930 https://www.interieur.gouv.fr/Actualites/L-actu-du-Ministere/Certificate-of-international-travel |

















